photoscape = PhotoScape yes = Sí no = No ok = Acceptar cancel = Cancel·lar default = Per Defecte initialize = Inicialitzar close = Tancar mydocuments = Els Meus Documents desktop = Escriptori refresh = Refrescar refreshcache = Refrescar Catxè refreshtooltip = Refrescar(F5)\nRefrescar índexs de carpetes i fotos save = Desar saveas = Desar Com saveinfolder = Desar a la carpeta triada modify = Modificar round = Arrodonir background = Fons bgcolor = Color Fons name = Nom filename = Nom Arxiu folder = Carpeta preview = Previsualitzar copy = Copiar convert = Convertir second = Seg width = Ample height = Alt longaxis = La major longitut shortaxis = La menor longitut longaxisinshort = Llarg shortaxisinshort = Curt pixel = Pixel resize = Redimensionar ratio = Ratio size = Mida cell = Cel·la row = Lín col = Col column = Columna rows = Línies columns = Columnes photo = Foto image = Imatge picture = Picture clipboard = Porta-retalls clipboardphoto = Foto Porta-retalls text = Text balloon = Globus apply = Aplicar queryapply = Voleu aplicar-ho? landscapephoto = Apaissat portraitphoto = Retrat prevphoto = Foto Anterior nextphoto = Foto Següent next = Següent up = Amunt down = Avall add = Afegir delete = Esborrar deleteall = Esborrar tot deleteallphotos = Esborrar totes les fotos favorites = Preferits addtofavorites = Afegir a Preferits copytoclipboard = Copiar a Porta-retalls copyselectedtoclipboard = Copiar fotos sel·leccionades a Porta-retalls bgpatterntooltip = Patró Fons\nCanviar patró de fons photoedit = Editar Foto home = Inici object = Objecte crop = Retallar region = Regió drophere = Deixar foto aquí opacity = Opac explorer = Explorador shadow = Ombra configload = Config. Carregar configsave = Config. Desar level = Nivell original = Original radius = Radi amount = Quantitat range = Rang direction = Direcció directiondiagonal = Diagonal directionvertical = Vertical directionhorizontal = Horitzontal regionradial = Radial regionhorizontal = Horz regionvertical = Vert regionhorizontal2 = Horz(2) regionvertical2 = Vert(2) type = Tipus interval = Interval number = Número length = Llarg thickness = Gruix penthickness = Gruix Llapis angle = Angle degrees = Graus feather = Pare processing = Processant menu = Menú explorertooltip = Explorador Windows\nExplora la carpeta de fotos copytooltip = Copiar(Ctrl-C)\nCopiar foto al porta-retalls completed = Completed failed = Failed [update] title = Actualitzar message = PhotoScape Actualizat Disponible Ara. \nVoleu descarregar l'actualització?\nDescarregar des de http://photoscape.org/ skip = No comprovar actualitzacions de Photoscape durant una setmana. [intro] title = PhotoScape / Traducció al català de NoèCat x Aura photorefresh = Obtenir una nova foto des de flickr.com i mostrar-la photoswitch = Veure o no les fotos de flickr.com [viewer] title = Visor tooltip = Pantalla Visor de Fotos [editor] title = Editor tooltip = Pantalla Edició de Fotos savetooltip = Desar(Ctrl-S) roundtooltip = Arrodonir la foto i afegir un marge al voltant. margintooltip = Posar un marge al voltant de la foto. framelinetooltip = Dibuixar una linea-marc al voltant de la foto. mergeframetooltip = Combinar la foto amb un marc.\nQuan es combini, el marc formarà part de la foto croptooltip = Retallar la foto(Intro) cropsavetooltip = Desar area retallada. scrolltooltip = Mode Despl. Pantalla\nClick i mou la foto.\nTambé es pot fer fora del Mode Despl., es pot moure la foto prement ESPAI mentre s'arrossega. selecttooltip = Mode Selecció Objectes(S)\nPodem sel·leccionar, moure i redimensionar els objectes (Foto, Icona, Globus, Figures).\nPodem veure el menú popup de cada objecte amb click-dret.\nTambé es pot invertir l'estat de la sel·lecció prement la tecla MAY amb click-esquerre. redeyetooltip = Mode eliminar ulls vermells\nArrossegar una petita caixa al voltant de cada ull per eliminar els ulls vermells. spottooltip = Mode eliminar taques\nArrossegar una petita caixa al voltant de la taca per treure-la. mosaictooltip = Mode Mosaic \nAplicar efecte mosaic a l'area sel·leccionada amb el ratolí. linetooltip = Mode Línia\nDibuixar una línia.\nPodem dibuixar línies verticals o horitzontals prement tecla MAY i arrosegant.\nDibuixa una línia entre dos punts prement MAY i click. straightlinetooltip = Mode Línia Recta\nDibuixa una línea recta\nPodem dibuixar línies verticals o horitzontals prement tecla MAY i arrosegant. boxtooltip = Mode Caixa\nDibuixar una caixa.\nPodem dibuixar un quadrat prement MAY i arrossegant. roundboxtooltip = Mode Caixa\nDibuixar una caixa arrodonida.\nPodem dibuixar un quadrat arrodonit prement MAY i arrossegant. circletooltip = Mode Cercle\nDibuixa una elipse.\nPodem dibuixar un cercle prement MAY i arrossegant. polygontooltip = Mode Polígon\nDibuixar un polígon. startooltip = Mode Estrella\nDibuixar una estrella. round = Arrodonir frameline = Línia Marc mergeframe = Foto+Marc cropsave = Desar l'area retallada cropcircle = Retallar al voltant. scroll = Desplaçament de Pantalla redeyeremoval = Ulls Vermells moleremoval = Taques cropcomment = Sel·leccionar mida de retall desitjat\nPodem desplaçar la pantalla prement ESPAI i arrossegant. redeyeremovalcomment = Arrossegar una caixa al voltant de cada ull per eliminar vermellor\nArrossegar una caixa, deixar ratolí per acabar sel·lecció i l'ull vermell serà eliminat. moleremovalcomment = Arrossegar una caixa al voltant de la taca per eliminar-la\nArrossegar una caixa, deixar ratolí per acabar sel·lecció i la taca serà eliminada. mosaiccomment = Aplicar efecte mosaic a l'area sel·leccionada amb el ratolí.\nArrossegueu una petita caixa, deixar anar el ratolí per completar la sel·lecció, i s'aplicarà el filtre mosaic. currentfolder = Carpeta Actual editfolder = Carpeta Foto Editada querysave = Foto editada no s'ha desat.\nVoleu desar ara? failtoloadfile = Arxiu inexistent o il·legible failtoloadbitmap = Error de lectura del bitmap failtocreatenew = Error creació nova foto noballoon = Error al trobar el globus newphoto = Nova Foto newphototoobig = La foto és massa gran.\nVoleu fer una nova foto? loadclipboard = Carregar foto des de porta-retalls explorertexture = Explorar (Carpeta Textura) cropfreely = Retall lliure cropsetratio = Asignar Ratio/mida croporiginalratio = Ratio de Foto Original [save] savecomment = Desar la foto. Si fos necessari, la foto original pot ser copiada a la carpeta 'Originals'. saveinfoldercomment = Desar la foto a la carpeta designada. saveascomment = Desar com, amb un nou nom d'arxiu. selectsavefolder = Sel·leccionar la carpeta per desar queryextrename = Només pot %s com una extensió d'arxiu. \nVoleu desar com un nou nom d'arxiu? queryreadonly = Els atributs d'arxiu són "Només Lectura".\nVoleu canviar-ho? failtosavereadonly = Error al desar\nSi l'atribut es "només lectura", no podeu desar [object] richedit = Text Enriquit symbol = Símbol phototooltip = Foto\nIntroduir Foto, Imatge Porta-retalls o Icona balloontooltip = Globus\nIntroduir un globus texttooltip = Text\nIntroduir un contorn i efecte ombra a les paraules. richedittooltip = Edició\nIntroduir varies fonts i colors symboltooltip = Símbol\nSel·leccionar un símbol des de fonts de símbols instal·lades al PC mergetooltip = Combinar foto amb objectes.\nSi els combineu, els objectes s'integraràn a la foto propertytooltip = Canviar Atributs(A)\nCanviar atributs de l'objecte sel·leccionat.\nDoble-click a l'objecte per canviar atributs en mode sel·lecció d'atributs; backtooltip = Al Fons\nPosar els objectes sel·leccionats darrera altres objectes\nObjecte sel·leccionat pot ser bloquejat per desel·lecció d'objectes. fronttooltip = Al Front\nPosar els objectes sel·leccionats davant altres objectes\nObjecte sel·leccionat pot ser bloquejat per desel·lecció d'objectes. copytooltip = Copiar\nCrear un o més objectes deletetooltip = Suprimir(Supr)\nSuprimir l'objecte sel·leccionat merge = Foto+Objectes mergeinside = Combinar foto amb objectes mergeoutside = L'objecte està fora del rang de la foto o marc. Per veure tots els objectes, la foto s'ha de fer més gran. mergecolor = Color de fons de l'area aumentada hide = Ocultar properties = Propietats anchor = Ancorar rotatedegree = Rotar %s graus front = Davant back = Enrrere thickness = Gruix fill = Farcit outline = Contorn [history] undoall = Desfer Tot undo = Desfer redo = Refer undoalltooltip = Desfer Tot(Ctrl-Alt-Z)\nDesfer tot i tornar a la foto original. undotooltip = Desfer(Ctrl-Z) redotooltip = Refer(Ctrl-Y,Ctrl-Shift-Z) [cropdlg] sizesetting = Ajustar mida width = Ample height = Alt maxvalue = Màx %d pixels x = X y = Y ratiosetting = Ajustar Ratio ratio = Ample : Alt outofwidthrange = Ample ha d'estar entre 1 y %d outofheightrange = Alt ha d'estar entre 1 y %d invalidratio = Ratio ha de ser més gran que 1 [batch] title = Editor Lots tooltip = Pantalla d'edició per lots convertall = Convertir Tot convertcurrent = Convertir Foto Actual processing = Processant... savetitle = Desar destination = Localitzar arxius desats destinationfirst = Crear carpeta de sortida després de modificar la primera foto destinationeach = Crear carpetes de sortida després de modificar cada foto destinationfolder = Desar la foto a la carpeta designada naming = Anomenant namingoriginal = Desar amb el mateix nom namingnew = Desar amb un nou nom format = Format d'Imatge formatcomment = La qualitat de PNG és millor que la de JPG però l'arxiu pot ser més gran. El format BMP no està comprimit per tant la mida d'arxiu pot ser enorme. originalformat = Format Original etc = Etc keepexif = Mantenir Informació Exif keepfmtime = No canviar data de modificació picproptooltip = Canviar Propietats\nCanviar propietats de foto txtproptooltip = Canviar Propietats\nCanviar propietats de text currentfolder = Carpeta Actual savefolder = Carpeta de fotos Desades savefoldernotexist = Carpeta de fotos desades no ha estat creada original = Original converted = Convertit marginround = Aplicar Marge && al voltant margin = Marge: T %d, B %d, L %d, R %d round = Al voltant: photonotassigned = Arxiu de foto no ha estat asignat failtoread = Error al llegir l'arxiu d'imatge failtosave = Error al desar l'arxiu d'imatge failed = Error al convertir l'arxiu d'imatge completed = Conversió Completada canceled = Conversió Cancel·lada noconfigfile = Sense Configuració explorerconfigfolder = Explorar(Configuració) enterconfigname = Introduiu nom d'arxiu de Configuració. queryconfiginit = Voleu inicialitzar Configuració? configread = Obrir Config. configsave = Desar Config. configinit = Inicialitzar [jpgquality] title = JPEG Qualitat quality = Qualitat low = Qualitat Baixa high = Qualitat Alta comment = Es recomana desar la foto en qualitat alta (Més de 95).\nSi deseu la foto en qualitat baixa, la mida serà menor però perdrà molta resolució. [overwritedlg] title = Confirmar Sobrescriptura comment = Ja existeix un arxiu amb el mateix nom.\n\nVoleu substituir-ho? applyall = Aplicar a tots els arxius yes = Sobreescriure no = No sobreescriure stop = Aturar [margin] title = Marge outer = Marge Ext. inside = Marge Int. color = Color Marge assignsame = Asignar mateixos marges [page] title = Pàgina "Collage" tooltip = Fer una foto barrejant múltiples fotos a la pàgina marc savetooltip = Desar la pàgina.(Ctrl-S) edit = Editar edittooltip = Obrir pàgina de treball a tab editor foto. sizetooltip = Asignar la mida pastephoto = Pegar la foto pasteclipboard = Pegar foto des de porta-papers deletephoto = Suprimir la foto resetcoordinates = Reiniciar les coordinades assignsize = Asignar mida de pàgina originalsize = Mida de Pàgina Original(Inicialitzar) assignratio = Asignar el ratio d'ample i alt originalratio = Ratio Original openpspage = Obrir un arxiu de pàgina savepspage = Desar com arxiu de pàgina ratiovaluerestriction = Valor de Ratio ha de ser més gran que 1 [combine] title = Combinar tooltip = Fer una foto barrejant múltiples fotos horitzontalment o vertical savetooltip = Desar la foto combinada.(Ctrl-S) edit = Editar edittooltip = Editar foto combinada a la pantalla Edició. down = Avall side = Costat tile = Mosaic referencesize = Referència canvassize = Llenç resizeratio = Redimensionar Ratio interval = Separació column = Columnes refuserset = Posar mida de referència reforiginal = Mantenir mida original reffirst = Mida de primera foto refbiggest = Mida de la foto més gran refsmallest = Mida de la foto més petita openpscombine = Obre un arxiu combinat savepscombine = Desa com arxiu combinat [combinesizedlg] title = Posar mides de referència a la foto width = Ample(Pixel) height = Alt(Pixel) help = Només ample necessari per adjuntar-avall\nNomés alt necessari per adjuntar-lateral\nAmple i alt necessaris per adjuntar-mosaic outofrange = Podeu ajustar la mida des de %d a %d, [anigif] title = Gif Animat tooltip = Fer una foto animada amb múltiples fotos savetooltip = Desar arxiu GIF animat.(Ctrl-S) preview = Previsualitzar Web previewtooltip = Previsualitzar GIF en navegador web\nPodem comprobar com es veu el GIF actualment. starttooltip = Iniciar animació stoptooltip = Detenir animació changetimeinshort = Canviar temps changetime = Canviar temps visió changeeffect = Canviar efecte changetimetooltip = Canviar temps de tots els fotogrames. changeeffecttooltip = Canviar efectes: Canviar efectes de tots els fotogrames. setthecanvassize = Posar la mida del llenç canvassize = Llenç resizeratio = Redim. Ratio reffirst = Mida de primera foto refbiggest = Mida de la foto més gran refsmallest = Mida de la foto més petita refuserset = Posar mides de llenç effectnone = Sense efecte de transició effectup = Pujar fotograma actual per transició al següent fotograma. effectdown = Baixar fotograma actual per transcició al següent fotograma. effectleft = Mou a l'esquerra fotograma actual per transcició al següent effectright = Mou a la dreta fotograma actual per transcició al següent effectbgcolor = Transició del fotograma actual a color de fons. effectblack = Transició del fotograma actual a Negre. effectwhite = Transició del fotograma actual a Blanc. querylongtime = A causa del gran tamany del llenç del lienzo, això pot portar bastant de temps. (%dx%d)\nSi reduiu la mida, tardaria menys.\nContinuar? changingnow = Canviant ara changingprogress = Mida llenç %dx%d, total %d fotogrames. savingnow = Desant ara. outofdisplaytimerange = Temps de fotograma ha d'estar entre %d y %d savesuccess = Desat\n Mida arxiu: %s htmlcreationfail = Error creant vista previa arxiu HTML. gifcreationfail = Error creant vista previa d'arxiu GIF. displaytime = Temps Mostra displaytimecomment = Temps Mostra, '1', és igual a 1/100 seg.\n'100' és igual a 1 seg. changetimeselected = Canviar només temps per mostrar fotograma sel·leccionat changetimeall = Canviar temps per mostrar de tots els fotogrames [print] title = Imprimir tooltip = Imprimir fotos setup = Ajustaments Impressió portraitprint = Imprimir Fulla Vertical thumbnailprint = Imprimir Miniatura printer = Impresora paper = Paper printingarea = Imprimible photosize = Mida Foto rpp = Línies per pàgina cpp = Columnes per pàgina ppp = %d fotos per pàgina interval = Intervals titleon = Separació titleoff = No drawborder = Dibuixar vores a la foto autorotate = Girar foto automaticament printrange = Imprimir Rang printallpages = Imprimir tot printcurrentpage = Imprimir pàgina actual setprintrange = Triar rang d'impressió copies = Copies wrongpagenumber = Núm. Pàgina erroni wrongcopynumber = Núm. Copies erroni accessfail = Error accès impressora [printpicsizedlg] title = Introduir mida de foto outofrange = Mida foto ha d'estar entre %d y %d (mm) [howmanycopiesdlg] title = Nombre de copies comment = Quantes copies, voleu afegir? outofrange = Podeu afegir entre %d i %d [splitter] title = Divisor tooltip = Dividir una foto en varies parts load = Obre split = Dividir colrowmode = Col,Lin widthheightmode = Ample,Alt cellsize = Cel·la colrow = Cols x Líns. destinationoutput = Crear carpeta de sortida dins de la del original destinationfolder = Desa foto dividida a la carpeta designada [screencapture] title = Captura Pantalla tooltip = Captura pantalla i la desa fullscreencapture = Captura Pantalla sencera windowcapture = Captura finestra rectcapture = Captura Regió repeatlastcapture = Repetir última captura process = Capturar Proces de Pantalla clipboard = Copiar a porta-retalls edit = Obrir a l'Editor rect = Coordinada size = Mida sound = So clipboardcomplete = Copiar pantalla capturada al porta-retalls [colorpicker] title = Sel·lector Color tooltip = Pantalla de tons de color copytooltip = Copiar valor RGB a porta-papers.\nPodeu també copiar el valor color prement pantalla d'augment. copytooltip2 = Copiar valor RGB a porta-papers. comment = Feu click a l'icona FARCIR i arrossegueu per fer zoom. Fent click a la pantalla d'augmnent, podreu sel·leccionar el color currentcolor = Color actual pickedcolor = Historia Color Selecció sound = So [rename] title = Reanomenar tooltip = Reanomena Lot comment = Podeu arrossegar i deixar foto a la finestra índex converttooltip = Canviar nom d'arxiu. rollback = Anar enrrere rollbacktooltip = Restaurar arxiu convertit. naming = Anomenant arxiu todaydate = Data d'avui filedate = Data d'arxiu photographydate = Data de Foto startingnumber = Número Inicial separator = Separator space = Space example = Ex) %s es canviarà a %s original = Original newname = Nou nom digits = %d Dígit(s) alreadyexist = El nom d'arxiu, %s, ja existeix.\nFeu servir un nou nom. completed = Completat failed = Error al canviar %d arxius de la llista. rollbackcompleted = Restaurar arxius convertits. rollbackfailed = Error al restaurar %d arxius de %d query = Voleu canviar el nom? queryrollback = Voleu restaurar arxius convertits? invalid = No podeu fer servir %s com nom d'arxiu naming_name = Nom d'arxiu Original naming_namenumber = Nom-Número d'arxiu Original naming_namedate = Nom-Data d'arxiu Original naming_namedatetime = Nom-Data-Hora d'arxiu Original naming_number = Número naming_numbername = Nom arxiu original-Número naming_numberdate = Número-Data naming_numberdatetime = Número-Data-Hora naming_datename = Data-Nom arxiu original naming_datenumber = Data-Número naming_datetimename = Data-Hora-Nom arxiu original naming_datetimenumber = Data-Hora-Número naming_datetime = Data-Hora [rawconverter] title = Conversor Raw tooltip = Convertir RAW a JPG comment = Convertir RAW a JPG fet amb càmara DSLR options = Opcions Conversió halfsize = Mida mitjana (Ràpid) autowb = Auto Balanç Blancs camerawb = Balanç Blancs Càmara, si es pot. stop = Aturar converttooltip = Convertir Raw a JPG previewtooltip = Mostrar arxius RAW sel·leccionats a finestra previsualitzar previewsavetooltip = Desar vista previa de foto. previewedittooltip = Editar vista previa de foto. previewcopytooltip = Copiar vista previa al porta-papers. queryconvert = Convertir RAW a JPG? result = Convertides %d fotos de %d [facesearch] title = Cercar Cara tooltip = Trobar cares similars a Internet howto = Pujar foto i clikc al botó "Cercar Cara". failtofind = Error del motor de cerca de cares. failtoconnect = Error al conectar amb motor de cerca de cares noface = Cara no trobada a la foto sel·leccionada.\nProveu-ho de nou amb una altra foto. [onlineprint] title = Desenvolupamnet Online tooltip = Crea fotos des de l'estudi online [photobookmark] title = FotoBookmark tooltip = Fotografía, Links en Web [homepage] title = Web HomePage [help] title = Ajuda tooltip = Ajuda\nObre la pàgina d'ajuda [icons] cartoon = Dibuixos Animats face = Cara makeup = Maquillatge heart = Cors office = Oficina pencil = Llàpis realpicture = Imatge Real stamp = Segell effect = Efecte sign = Signes number = Número illust = Ilust. christmas = Nadal etc = Més [options] title = Opcions tooltip = Opcions\nAjustar opcions viewerdblclick = Doble-click sobre miniatura per veure a pantalla completa multiresize = Habilitar redimensió multi-capa windowsfileopen = Usar finestra bàsica per afegir foto a la finestra thumbnailcache = Habilitar catxè per miniatures d'imatges (millora el rendiment) circularmenu = Usar menú circular backup = Backup the original photo at 'Originals' folder before overwriting. [folder] new = Nova Carpeta delete = Suprimir favorites = Carpeta Preferits favoritestooltip = Carpeta Preferits\nAfegir a Preferits, i podreu accedir-hi fàcilment des de carpeta Preferits addtofavorites = Afegir la carpeta a Preferits managefavorites = Gestor de la Carpeta Preferits... addsuccess = Afegit a Preferits alreadyadded = Ja s'han afegit a Preferits notexist = Carpeta sel·leccionada no existeix.\nVoleu suprimir-la de Preferits? queryclear = Voleu suprimir totes les carpetes de la llista? shortcut = Drecera fins a [photo] delete = Suprimir deletetooltip = Suprimir foto(Supr)\nEnviar fotos suprimides a paperera de reciclatje. [wallpaper] title = Paper de fons paperfull = Paper complet center = Centrar tile = Mosaic stretch = Extendre query = Voleu desar com paper de fons? [slideshow] title = Mostrar Diapositives menuzoomoriginal = Mida Original menurestore = Restaurar menupause = Pausa menurestart = Reiniciar menuduration = Mostra Temps (%dseg) menusec = %dseg menunoeffect = Sense Efectes menuoverlap = Solapat menuoverlapslow = Solapat (Lent) menubgmopen = Obrir BGM menubgmplay = Iniciar BGM menubgmpause = Pausa BGM menubgmstop = Aturar BGM menubgmautoplay = AutoIniciar BGM menucolor = Triar Color de Fons menutitle = Mostrar nom de fotos menuexif = Mostrar exif de fotos [fullscreen] title = Pantalla completa [fill] stretch = Extendre paperfull = Paper Complet imagefull = Imatge completa imagefullfine = Imatge completa (no zoom) 72dpi = 72 DPI 96dpi = 96 DPI 120dpi = 120 DPI 300dpi = 300 DPI [zoom] zoomin = Zoom + zoomout = Zoom - preview = Previsualitzar Zoom originaltooltip = Zoom 1:1(Ctrl-Alt-0) windowfittooltip = Omplir finestra(Ctrl-0)\nLa foto ocupa tota finestra zoomintooltip = Zoom +(Ctrl +) zoomouttooltip = Zoom -(Ctrl -) [rotate] title = Girar right = Girar Dreta CW left = Girar Esquerra CCW leveloff = Nivell Off fail = Error al girar foto righttooltip = Girar dreta 90º CW lefttooltip = Girar esquerra 90º CCW mirrortooltip = Mirall fliptooltip = Voltejar degreetooltip = Girar per Graus previewrighttooltip = Girar dreta 90º CW en vista previa previewlefttooltip = Girar esquerra 90º CCW en vista previa previewmirrortooltip = Mirall en vista previa previewfliptooltip = Voltejar en vista previa overflowmethod = Métode Sobre-carrega bgcolor00 = Color Fons (0,0) bgcolorblack = Color Fons (Negre) bgcolorwhite = Color Fons (Blanc) wrap = Envoltar repeat = Repetir mirror = Mirall keeporiginalsize = Agafar mida original [losslessrotate] right = Girar dreta - Sense Perdua 90 CW left = Girar esquerra - Sense Perdua 90 CCW 180 = Tombar-Sense Perdua 180 mirror = Mirall - Sense perdua gir vertical flip = Voltejar - Sense perdua Horitzontal [filter] title = Filtre assigntooltip = Asignar filtre a totes les fotos restore = Retroduir a la foto original restoreinshort = Reiniciar apply = Aplicar Filtre low = Baix mid = Mig midstar = Intermig * middefault = Intermig (per defecte) high = Alt lowgray = Baix (To Gris) midgray = Intermig (To Gris) highgray = Alt (To Gris) lowgrayinshort = Baix (Gris) midgrayinshort = Intermig (Gris) highgrayinshort = Alt (Gris) whitebalance = Balanç de Blancs whitebalancecomment = Això pot corregir imatges groguenques o blavoses obtenides en interiors o a l'ombra.\nClick amb el ratolí sobre una area blanca per recuperar el color original.\nCerqueu un objecte blanc (plat, roba, paper, etc) i fes click. colorbalance = Balanç de color removecolorcast = Elimina Area de Color removecolorcastcomment= Elimina area de color i ajusta balanç de blancs.\nArea més gran pot suprimir-se com més alt sigui el nivell. colorize = Colorejar colorizecomment = Afegir color i saturació a la foto original.\nSi la saturación és molt baixa, resultarà una foto en blanc i negre.\nSaturació alta és més extrema. colorenhance = Millorar Color autolevel = Auto Nivell autocontrast = Auto Contrast brighten = Brillantor darken = Ombra deepen = Profunditat grayscale = Grisos sepia = Sepia negative = Invertir blanc i negre negativeinshort = Negatiu gammacorrection = Correcció Gamma gammacorrectioninshort = Gamma gammabright = Gamma Brillantor exposure = Exposició sharpen = Esmolar sharpencomment = Posar radio entre 0.1 i 1.0\ni ajustar la quantitat entre 10% y 100% blur = Enterbolir bright = Brillantor contrast = Contrast decolor = Decolorar bloom = Exaltar bloomregion = Triar l'area per destacar lce = Millorar Contrast lceinshort = Millorar Contrast smartblur = Enterbolir minim (Neteja superficie) noisereduction = Reduir Soroll (Neteja superficie) film = Efecte Pel·lícula filmcinema = Cinema filmcrossprocess = Procès Creuat filmprovia = Provia filmvelvia = Velvia filmportra = Portra filmagfa = Agfa old = Foto Antiga dilate = Dilatar erode = Disminuir mosaic = Mosaic regionfilter = Regió (Fora de focus) regionfilterreverse = Invertir area lineargradient = Gradació Lineal graduatedtint = Gradació tint graduatedtintcomment = Enfosqueix la part superior de la foto. Útil per paisatges amb cel. graduatedtintfeather = Ploma graduatedtintshade = Ombra faketiltshift = Fals Volcar-Desplaçar faketiltshiftcomment = Fer series de fotos d'escenes reals semblant a vista en miniatura. lensflare = Lents Flama lensflareshape = Nova forma lensflarenegative = Negatiu fadestyle = Estil Atenuar contrastmasking = Correcció Contrallum contrastmaskinginshort = Contrallum texture = Textura noise = Soroll jitter = Tremolar crystallize = Cristalitzar edge = Vora embossing = Grabat cellophane = Cel·lo pictorialization = Pictorització impressionistic = Impressionista pastel = Pastel pen = Ploma waterpainting = Aquarela waterpaintingbrushsize = Mida brotxa oilpainting = Oli pencil = Llapis cartoon = Caricatura colorengraving = Grabat Color monochromeengraving = Grabat Monocrom distorts = Distorsió glasstile = Llosetes Vidre doublefacedglasstile = Llosetes Vidre Doble-cara verticalglasstile = Llosetes Vidre Vertical horizontalglasstile = Llosetes Vidre Horitzontal window = Finestra illusion = Il·lusió fisheye = Ull de Peix fisheyelensvalue = Valor Lents motionblur = Enterbolir motionblurstep = Pas zoomblur = Zoom Tèrbol radialblur = Radial Tèrbol wave = Ona wavelength = Long. Ona waveamplitude = Amplitut swirl = Arremolinar box = Fer una Caixa boxrightside = La caixa mostra el costat dret boxleftside = La caixa mostra el costat esquerre sepiatooltip = Sepia\nCrear un "efecte-antic" canviant la foto a tonalitat marronosa. grayscaletooltip = Grisos\nEscala de grisos per convertir les imatges a blanc i negre. Escala de grisos elimina tonalitat. thresholdtooltip = Umbral B&N. \nCanvia color de foto a blanc i negre. negativetooltip = Invertir. Negatiu\nInvertir colors de tots els pixels. bloomtooltip = Exaltar (Ctrl-G) autoleveltooltip = Auto Nivell\n Ajustar to automaticament autocontrasttooltip = Auto Contrast\n Ajustar contrastar automaticament brightpacktooltip = Ajustar Brillantor, Contrast, To, Saturació ... sharpentooltip = Perfilar\nDestacar vores d'objectes. blurtooltip = Enterbolir\nSuavitzar l'imatge, difuminant-la. contrastmaskingtooltip = Correcció Contrallum\nAbrillantar zones fosques. brightpack = Brillantor,Color applygraytone = Aplicar Tonalitat Grisa hue = Tonalitat saturation = Saturació colorconversion = Conversió Color normalmode = Mode Normal brightmode = Mode Brillant deepmode = Mode Fosc lighter = Aclarir stronger = Intensificar stroke = Pincellada threshold = Umbral [color] title = Color apply = Aplicar Color black = Negre white = Blanc red = Vermell green = Verd blue = Blau red2 = vermell green2 = Verd blue2 = Blau cyan2 = Cyan magenta2 = Magenta yellow2 = Groc [curves] title = Corbes rgb = Color Corbes saturation = Corba Saturació luminance = Corba Lluminancia rgbinshort = Color saturationinshort = Saturació luminanceinshort = Lluminancia load = Obre (Corba) save = Desa (Corba) [resize] portrait = Ajust vertical de mida foto original = Mida Original adjustwidth = Ajustar ample adjustheight = Ajustar alt adjustlonger = Ajustar longitut llarg adjustshorter = Ajustar longitut curt reducewidth = Reduir ample reduceheight = Reduir alt reducelonger = Reduir longitut llarg reduceshorter = Reduir longitut curt stretch = Extendre crop = Retallar nearestneighbor = Propers bilinear = Bilinear bicubic = Bicubic bicubicbest = Bicubic (Millor) interpolation = Interpolació preserveaspectratio = Preserva ratio aspecte excludingframe = Ajustar mida de foto excluint el marc. includingframe = Ajustar mida de foto incluint el marc. adjustautomatically = "%s" pot ajustar-se automaticament basat en "%s". outofwidthrange = Ample fora de rang outofheightrange = Alt fora de rang widthnotvalid = Ample introduit no és vàl·lid morethan = Ha de ser més gran que %d lessthan = Ha de ser més petit que %d adjust = Ajustar %s [file] name = Nom arxiu ext = Ext size = Mida ctime = Creat mtime = Modificat atime = Accedit propreadfail = Error lectura propietats\nRefresca (F5) i comprova l'arxiu enter = Introduir Nom arxiu queryoverwrite = Ja existeix aquest nom d'arxiu. Voleu sobre-escriure? [photolist] add = Afegir delete = Suprimir forward = Moure Avant backward = Moure Enrrere addtooltip = Afegir foto (Insert) deletetooltip = Suprimir la foto sel·leccionada de la llista(Supr) cleartooltip = Suprimir totes les fotos de la llista(Ctrl-Spr) addphoto = Afegir una foto addclipboard = Afegir una foto des de porta-papers addblank = Afegir espais insertphoto = Insertar una foto a la posició actual insertclipboard = Insertar foto del porta-papers a posició actual queryclear = Voleu suprimir totes les fotos de la llista? multiselection = Podeu sel·leccionar múltiples fotos prement Ctrl o May i fent click. [frame] title = Marc assign = Asignar un marc favorites = Marcs Favorits assigntooltip = Asignar marc a totes les fotos favoritestooltip = Marcs Favorits\nAsignar marc a totes les fotos empty = Sense marc addtofavorites = Afegir marc a Favorits managefavorites = Gestionar Favorits... addsuccess = Afegir a Favorits alreadyadded = Ja està afegit a Favorits notexist = No existeix marc sel·leccionat.\nVoleu suprimir-lo de Favorits? all = Tots els marcs [align] title = Alinear photo = Alinear Foto horizontal = Alinear Horz vertical = Alinear Vert left = Esquerra right = Dreta top = Adalt bottom = Avall center = Centre topleft = Adalt-Esq. topright = Adalt-Dta. bottomleft = Avall-Esq. bottomright = Avall-Dta. outofrange = Si coordinades són fora de rang, \nReiniciar X - Y. [vignetting] title = Vinyeta no = Sense vinyeta comment = Podeu sel·leccionar múltiples vinyetes\nSi sel·leccioneu 'blanc', s'aplicarà vinyeta blanca si no serà 'negra'. [text] leftalign = Alin. Esq. centeralign = Alin. Centre rightalign = Alin. Dta. bold = Negreta italic = Itàlica underline = subratllar vertical = Vertical antialiasing = Suavizat outline = Contorn outlineplustext = Contorn+Text outlineonly = Contorn outlineminustext = Contorn-Text thickness = Gruix blur = Tèrbol outofpointrange = La mida de la font està fora de rang. notext = Introduir el text. [balloon] color = Sel·leccionar Color de Globus rotate0 = Original rotate1 = Mirall rotate2 = Mirall+Voltejar rotate3 = Voltejar rotate4 = CCW (Esquerra) rotate5 = CCW+Voltejar rotate6 = CW (Dreta) rotate7 = CW+Voltejar [exifshortcut] photodate = Data Foto phototime = Hora Foto photoyear = Data Foto (Any) photomonth = Data Foto (Mes) photoday = Data Foto (Dia) shutterspeed = Velocitat fnumber = Obertura(Número F) ev = Exposició Bias(EV) focallength = Long. Focal iso = Valor ISO flash = Flash make = Fabricant Càmara makeuppercase = Fabricant Càmara(majúscules) makelowercase = Fabricant Càmara(minúscules) model = Model càmara modeluppercase = Model Càmara(majúscules) modellowercase = Model Càmara(minúscules) filename = Nom arxiu filenameuppercase = Nom arxiu(majúscules) filenamelowercase = Nom arxiu(minúscules) [exif] tooltip = Informació Exif \nMostrar info de fotos Exif (Autor, Model, Flash, etc) info = Informació Exif delete = Suprimir info Exif querydelete = Voleu suprimir info Exif? deletefail = Error suprimir info EXIF deletesuccess = Info Exif suprimida make = Autor model = Model datetime = Data software = Software artist = Artista copyright = Copyright editor = Editor resolution = Resolució orientation = Orientació flash = Flash focallength = Long. Focal digitalzoom = Zoom Digital ccdwidth = Ample CCD exposuretime = Temps Exposició aperturefnumber = Obertura isoequiv = equiv. ISO exposurebias = Exposició Bias whitebalance = Balanç Blancs lightsource = Il·luminació meteringmode = Mode Mesura exposure = Exposició exposuremode = Mode Exposició description = Descripció comment = Comentaris [association] title = Associacions comment = Marqueu tipus de format d'imatge per associar [expandsize] title = Enlarge your photo comment = Do you want to save the photo including objects outside? expandcolor = Background color of the expanded area [phone] title = Send photos to phone tooltip = Send photos to your phone failtoconnect = Fail to connect with the server. [language] title = Idioma comment = Sel·leccionar l'idioma english = Anglès (English) korean = Coreà chinese = Xinès traditional_chinese = Xinès tradicional german = Alemany dutch = Holandès spanish = Espanyol (Spanish) spanishmx = Espanyol (Mexico,latin-america) French = Francès japanese = Japanese russian = Russian polish = Polish italian = Italian portugesebr = Portugese(Brazil) thai = Thai hungarian = Hungarian turkish = Turkish catalan = català langfile = Arxiu d'idioma alert = Per canviar l'idioma s'ha de reiniciar Photoscape.\nContinuar?